Search In this Thesis
   Search In this Thesis  
العنوان
Investigating the Role of Translation in the Construction of the Public Narrative of Islamophobia in American Far Right Media /
المؤلف
Elsayeh, Mohamed Ibrahim Mohamed Ibrahim.
هيئة الاعداد
باحث / محمد ابراهيم محمد ابراهيم السايح
مشرف / شادية السوسي
مشرف / نهاد منصور
مناقش / ريهام عبد المقصود دبيان
مناقش / عبير محمد رفقي
الموضوع
English Language - - usage. 9/11 terrorist attacks. Islamophobia.
تاريخ النشر
2020.
عدد الصفحات
166 p. :
اللغة
الإنجليزية
الدرجة
الدكتوراه
التخصص
اللغة واللسانيات
تاريخ الإجازة
12/1/2021
مكان الإجازة
جامعة الاسكندريه - كلية الاداب - معهد الدراسات اللغوية والترجمة
الفهرس
Only 14 pages are availabe for public view

from 172

from 172

Abstract

The occurrence of the 9/11 attacks marked the sharp rise of the public narrative of Islamophobia in the US and the West. This backlash against Islam and Muslims came about as a consequence of a media campaign led by Fox News and the far-right media outlets, which represent the conservative socio-political agenda. This media campaign has employed translation in its negative representation of Islam and Muslims. Hence, this research applies the analytical framework of the narrative theory to a sample of Fox News episodes that include translated Islamic items such as Qur’anic verses, Sharia Law rules, and Prophet Muhammad’s Hadith in order to investigate the role of translation in this negative representation of Islam. The research applies the features of selective appropriation, temporality and relationality as they are developed by Baker (2006), being part of the narrative analytical framework.